Kategorie
Poland Polska Sweden Szwecja travel tips

6 powodów, dla których warto wybrać prom Polferries Nova Star z Polski do Szwecji

Uwielbiamy promy, kiedy tylko mamy możliwość wybieramy je jako środek transportu do Skandynawii. Czas na morzu to czas odpoczynku – totalne odcięcie od Internetu pozwala nam złapać oddech. Jednym z naszych ulubionych promów jest Nova Star – należący do Polferries, obsługujący linię Gdańsk-Nynäshamn-Gdańsk. Wybieraliśmy go kilkukrotnie – podróżując do szwedzkiej lub fińskiej Laponii, do Lillehammer, czy też na Lofoty. Więcej o tym promie możecie poczytać w naszych wcześniejszym poście Promem do Szwecji. 18 godzin na morzu. 6 powodów, dla których warto wybrać prom Polferries Nova Star z Polski do Szwecji:

1

Hotelowe warunki

Prom Nova Star może jednorazowo przewieźć 1215 pasażerów – miejsce w kabinach dla 640 osób. Kabina jest niezwykle komfortowym rozwiązaniem, biorąc pod uwagę fakt, że rejs jest nocny i trwa około 18 godzin. Kabiny pasażerskie są 4-osobowe (147), 3-osobowe (8) oraz 4-osobowe w wersji lux (7). Każda z kabin posiada własną łazienkę. Chyba nigdzie nie wysypiamy się tak, jak na morzu. Część z kabin jest z oknem, część – bez. Za dodatkową opłatą istnieje również możliwość wykupienia dodatkowego pakietu internetowego. Powierzchnie kabin wynoszą od 7,5 m2 do 24 m2 i jest to przestrzeń w zupełności wystarczająca.

2

Szybkość i komfort podróży

Rejs promem z Gdańska do Nynäshamn trwa około 18 godzin. Jeśli mielibyśmy pokonać taką samą trasę wyłącznie samochodem (przez Niemcy oraz Danię) to wynosiłaby ona około 1900 km i trwała blisko 21 godzin. Dodatkowo Polferries daje możliwość dotarcia promem z Polski najdalej na Północ. A stąd mamy już tylko niecałą godzinę samochodem do Sztokholmu (59 km), 6,5 godziny do Oslo (530 km), 14 godzin do Rovaniemi (1200 km), 15 godzin do Kiruny (1300 km) czy 15 godzin do Bodø (1250 km), gdzie możemy złapać bezpośredni prom na Lofoty.

3

Możliwość rejsu ze zwierzakiem

Zawsze podróżujemy z naszymi psiakami, dlatego też naturalne dla nas jest to, żeby prom, którym płyniemy był dog friendly. Na promie Nova Star jest osiem kabin przystosowanych do przewozu zwierząt. Wykupienie takiej kabiny jest niezbędnym warunkiem do podróży z psem lub innym zwierzęciem (spotykaliśmy pasażerów z kotami czy królikiem). Dodatkowo psiak musi mieć paszport z aktualnym szczepieniem na wściekliznę.

Pamiętajcie, że podróżując z psem do Szwecji, a także kierując się dalej w stronę Finlandii czy Norwegii, należy spełnić dodatkowe wymagania. Więcej możecie przeczytać w poście: Podróże z psem do Finlandii, Szwecji, Danii, Norwegii i na Islandię.

4

Możliwość skorzystania z zakupów, restauracji

Podczas rejsu promem Nova Star skorzystać można z oferty gastronomicznej restauracji a’la carte, Piano Baru, Piper’s Baru, Nova Star Buffet, Seaglass Cafe. Dzięki temu możemy zjeść kolację, późny deser czy też śniadanie w różnych częściach promu. Oprócz tego, w przypadku chęci zrobienia zakupów podczas części rejsu otwarty jest Novatique shop, a do tego można również wybrać się do Nova Center, pokoju zabaw dla dzieci czy skorzystać z gabinetu masażu. 

5

Niesamowite przeżycie na morzu

Każdy rejs jest dla nas niesamowitą przygodą. Zachód słońca obserwowany z wód Zatoki Gdańskiej, blask księżyca odbijający się w tafli Morza Bałtyckiego, sztormowe fale kołyszące do snu czy też wyszukiwanie fok wypoczywających na skałach podczas wpływania do portu w Nynäshamn. Mamy piękne wspomnienia z każdego rejsu. I oczywiście ogrom zdjęć na kartach pamięci. 

6

Ekologia

Ekologiczną alternatywą dla podróży samolotem, jest morska droga transportu. Oczywiście nie mówimy tutaj o wielkich wycieczkowcach przewożących kilka tysięcy osób, lecz o promach pasażerskich. Aktualnie na wielu liniach promy zużywają znacznie mniej energii niż przed laty, emitują coraz mniej spalin, czy też używają LNG jako paliwo do napędu. Więcej możecie przeczytać we wpisie Jak podróżować bardziej ekologicznie – 6 tipów.
 Polferries kładzie nacisk na efektywność energetyczną i obniżenie śladu węglowego w swojej działalności. Oprócz stosowania wysokiej jakości paliwa optymalizuje prędkości eksploatacyjne i dba o właściwe zabezpieczenie kadłuba statku, które to wpływają bezpośrednio na zużycie paliwa, a tym samym na emisję CO2. Na dbałość o środowisku naturalne wpływa również polityka związana z gospodarką odpadami oraz ściekami. 

[ MATERIAŁ REKLAMOWY. POST POWSTAŁ WE WSPÓŁPRACY Z POLSKĄ ŻEGLUGĄ BAŁTYCKĄ S.A., OPERATOREM MARKI POLFERRIES ]

Zobacz również

Samochodem na Lofoty

Zawsze robimy wszystko inaczej. Mniej standardowo. I tym razem nie było inaczej. Do Norwegii, na Lofoty, wyruszyliśmy autem, z piątką psiaków. Nie przez Niemcy i

Czytaj więcej »
Kategorie
Szwecja

Camp Ripan. Hotel w sercu szwedzkiej Laponii | Camp Ripan. Hotel at the heart of Swedish Lapland

Camp Ripan to wyjątkowy hotel w sercu szwedzkiej Laponii, położony za kołem podbiegunowym, gdzie latem słońce nie zachodzi, a w czasie nocy polarnej nie wschodzi. Witajcie w Kirunie – najbardziej na północ wysuniętym mieście Szwecji, jednej z naszych ulubionych arktycznych destynacji.

Camp Ripan is an unique hotel at the heart of Swedish Lapland, above the Arctic Circle, where the sun doesn’t set during summer and doesn’t rise above the horizon during the Polar Night. Welcome to Kiruna – Sweden’s northernmost city, one of our favorite Arctic destination. 

Miejsce

Wyjątkowy, nowoczesny hotel i spa z widokiem na zorzę polarną oraz restauracja, w której dania inspirowane są dzikością Laponii. Camp Ripan to miejsce na które wpływ mają trzy kultury – szwedzka, Saami oraz Doliny Torne. Hotel jest położony blisko centrum Kiruny, jednocześnie z naturą tuż obok hotelu. Gdzie? Camp Ripan jest położony w Kirunie, około 200 kilometrów na północ od linii koła podbiegunowego, w szwedzkiej Laponii. Kiruna to niewielkie, górnicze miasto – od kilku lat poddawane jest ono procesowi przemieszczania, dom po domu, na obszar „nowej Kiruny”, na wschód od dawnych zabudowań i kopalni. Obszar wokół Camp Ripan to tzw. „stara Kiruna”. Kiedy? Przez cały rok. W lecie – słońce nie zachodzi, z kolei jesień, zima oraz wiosna to okres, kiedy niebo jest rozświetlane przez zorzę polarną i gwiazdy. Dla kogo? Dla osób, które chcą doświadczyć czegoś niezwykłego, jako niezwykła forma noclegu. Na romantyczny wypad we dwoje, rodzinne wakacje, weekend blisko natury. Zarówno dla tych, którzy chcą spędzić swój czas aktywnie, jak i dla osób, które poszukują spokoju. Miejsce jest przyjazne psiakom.

Camp Ripan. Hotel. Szwecja. Laponia szwedzka. Kiruna. Wnętrza z widokiem na góry. Martidamska
Camp Ripan. Hotel. Szwecja. Laponia szwedzka. Widok z okna na ośnieżone góry
Camp Ripan. Hotel. Szwecja. Laponia szwedzka. Widok z okna na ośnieżone góry

The place

An Unique, modern hotel and spa overlooking the northern lights, restaurant with dishes inspired by the wilderness of Lapland. Inspiration stems from the three cultures – the Swedish, the Sami and the Tornedalen. This is Camp Ripan – the place near the center of Kiruna, but with nature right around the corner.  Where? Camp Ripan is located in Kiruna, about 200 kilometers north of the Arctic Circle in Swedish Lapland. Kiruna is a small mining town –  the entire town from a few years ago is in the process of moving, house by house – to the „new Kiruna”, a little to the east. The area around Camp Ripan is a part of the “old Kiruna”.  When? All year around. In summer, the sun never sets, and in autumn, winter and spring, the Aurora Borealis lights up the sky.  For who? Those who look for a memorable experience, a romantic getaway or a mindfulness, relaxing family vacation. For those who are looking for activity and those who rest in a more peaceful way. It’s a dog friendly place. 

Camp Ripan. Hotel. Szwecja. Laponia szwedzka. Kiruna. Widok na kawiarnię pop-up.
Camp Ripan. Hotel. Laponia. Szwecja. Kiruna. Ośnieżone ścieżki. Śnieg w Laponii potrafi być wysoki na kilkadziesiąt centymetrów.
Camp Ripan. Szwedzka Laponia. Kiruna
Camp Ripan. Szwecja. Hotel w szwedzkiej Laponii. Przyjazny psom.

Nocleg

Camp Ripan to 90 urządzonych ze smakiem, w pełni wyposażonych kabin, z łazienkami z prysznicem, telewizją oraz dostępem do Internetu. W ofercie jest kilka typów kabin – dla czterech osób, dla dwóch osób z podwójnym łóżkiem, z osobnymi łóżkami jak i również z osobnymi sypialniami. Hotel prowadzi politykę przyjazną środowisku naturalnemu. W Szwecji obowiązuje jedne z najbardziej restrykcyjnych przepisów w tym zakresie. Jednym z eko-certyfikatów jest „Svanen” – Łabędź, który przyznany został również Campowi Ripan. Dzięki temu cały proces sprzątania, prania oraz czyszczenia opiera się na odgórnych założeniach wymaganych przez organ certyfikujący. Wszystkie środki używane w hotelu są eco-friendly, z kolei pranie odbywa się w pralni w Umeå, która również posiada certyfikat Svanen. Śniadania serwowane są w budynku restauracji, w formie bufetu. Jest to naprawdę ładne i przytulne miejsce. 

Camp Ripan. Hotel. Szwedzka Laponia. Kiruna. Kabiny dla gości
Camp Ripan. Hotel. Szwecja. Laponia szwedzka. Kiruna. Wnętrze pokoi - kabin dla gości.

The Accomodation

Camp Ripan – 90 tastefully decorated hotel cabins fully equipped with a bathroom and shower, cable TV, internet access and telephone. There are a few different types of cabins – for 4 people, 2 people with king-size bed, single beds or single beds in separate bedrooms. 
Being environmentally aware is always a part of daily routine in this hotel. Sweden has some of the strictest environmental regulations today, and one of their national eco-labels is Svanen – the Swan. Camp Ripan is a swan labeled hotel. All cleaning, laundry and washing products are Swan-labeled. Hotel has reduced the use of environmentally hazardous chemicals and strives to clean 100% eco-friendly. Bed linens and towels are laundered at a Swan-labeled laundry, JD Tvätten, in Umeå. 

In the mornings you can enjoy the wholesome breakfast buffet (homemade granola, yogurt, smoothie, fresh bread, cold cuts, cheese, and some regional foods! Breakfast is served in the restaurant – at the main building. It’s a really beautiful and hygge place.

Smak

Ripan Kitchen to miejsce, w którym miesza się kultura szwedzka, Samów oraz fińska z Doliny Torne. Większość produktów używanych w tym miejscu pochodzi właśnie z tych trzech regionów kulturalnych. Lokalne ryby, mięso renifera, świeże jagody – menu oparte jest na sezonowości, z odwołaniem do starodawnych tradycji Saamów. Jest to nowoczesna kuchnia oparta na lokalnych smakach. Dania serwowane tutaj bardzo nam smakowały. W restauracji serwowane jest również śniadanie w formie bufetu. 
Na terenie Campu Ripan możecie również odnaleźć niewielki domek nazwany Andrummet (oznacza to „przestrzeń oddechu). W budynku tym znajduje się Andrummet Pop-up Cafe. Tutaj możecie napić się kawy, zjeść słodką cynamonie czy też spróbować sezonowego menu lunch owego. Bardzo podobała się nam ta przestrzeń. 

Camp Ripan. Hotel. Szwecja. Laponia Szwedzka. Kiruna. Wnętrza restauracji Ripan Kitchen
Camp Ripan. Hotel. Szwecja. Laponia. Budynek główny, w którym mieści się restauracja

The Taste

Ripan Kitchen is the place where Swedish, Sami and Torne Valley Finnish cultures meet. Most of the produce comes from these three cultural regions. Local fish, reindeer, fresh berries – menu follows the seasons, according to the ageold Sami traditions. It is a modern cuisine based on local flavors. We liked the dishes very much. The restaurant also serves a breakfast buffet.
Also in Camp Ripan you can find our secluded house called Andrummet, which means “breathing space”. In this building there is Andrummet Pop-up café. Here you can drink coffee, eat sweet cinnamon or try the seasonal lunch menu. We liked this space very much.

Camp Ripan. Restauracje Kitchen Ripan. Menu sezonowe
Camp Ripan. Szwedzka Laponia. Kiruna. Restauracja z lokalnymi smakami
Camp Ripan. Restauracja Ripan Kitchen. Kiruna. Laponia. Szwecja.

Aktywność

Jednym z powodów, dla którego zawsze chcieliśmy odwiedzić Camp Ripan było niesamowite spa. Wyobraźnie sobie kąpiel w jacuzzi pod niebem pełnym gwiazd kiedy zorza polarna tańczy wokół was. Ok – my mieliśmy zachmurzone niebo i padający śnieg, ale wrażenia były nadal niesamowite. Spa zostało zbudowane w oparciu o to co można znaleźć w okolicy – drewno, kamień i wodę, czyli elementy natury Laponii. Zabiegi opierają się na tradycjach szwedzkich, lapońskich oraz z Doliny Torne. Wyjątkowe doświadczenie, wzbogacone o takie lokalne rzeczy jak peeling z brzozy, produkowany samodzielnie w Campie czy też kąpiel stóp z kulkami żelaza pochodzącymi z lokalnej kopalni. Do wyboru jest kilka różnych saun o różnych zapachach sprzyjających odprężeniu. Na zewnątrz saun znajdują się prysznice do spłukiwania, z możliwością wyboru standardowego prysznica lub bardziej tradycyjnego wiadra z lodowatą wodą. Z zabiegów korzystasz we własnym tempie, samodzielnie – dostajesz swój własny koszyk z niezbędnymi produktami i cieszysz się chwilą.
Dodatkowo możesz skorzystać z sezonowych aktywności, takich jak jazda na skuterach śnieżnych czy psich zaprzęgów w ziemie, czy też wycieczki na zorzę polarną jesienią. Camp Ripan jest zlokalizowany blisko natury, dzięki czemu można wybrać się na samodzielny hike (góra Luossavaara jest blisko, łatwo można się dostać do Abisko). Jest także zlokalizowane blisko centrum Kiruny – swój wolny czas możesz spędzić na eksplorowaniu tego wyjątkowego miasta, będącego ciągle „w ruchu” przez jego transformację i przenoszenie. 

Camp Ripan. Arktyczne spa. Szwedzka Laponia. Kiruna. Martidamska
Camp Ripan. Arktyczne spa. Hotel w szwedzkiej Laponii. Kiruna

The Activity

One of the reasons we always wanted to visit Camp Ripan was the amazing spa. Imagine bathing in a jacuzzi under a sky full of stars and with the Northern Lights dancing around you. Ok – we got a cloudy sky and falling snow, but the impressions were amazing. This spa was built upon that we can find in nearest environment – wood, stone and water – elements of Lapland nature. Treatments at Aurora Spa are based on ancestral Swedish, Sami and Tornedalen healing traditions. It is an amazing experience, enriched with such local treatments as birch leaf scrub or foot bath with natural iron ore pellets from local mine. There are a few different saunas to choose from with different scents promoting relaxation.  Outside of the saunas are showers to rinse off under, with a choice of a standard shower or the more traditional bucket of ice cold water. You perform the treatment on yourself at your own pace – you have your own spa bucket and you can enjoy the moment. 
Also you can book many seasonal activities, like snowmobile or dogsled tours in winter, or northern lights tours in autumn. Camp Ripan is located close to nature, so you can also go hiking on your own (Mountain Luossavaara is close, or you can easily get to Abisko). It is also located close to the center of Kiruna – so you can spend your free time exploring this extraordinary city that is constantly in motion through its transformation and displacement.

Post powstał w ramach współpracy z Camp Ripan / The post was created as a part of  collaboration with Camp Ripan

Zobacz również

Brzozówka

Wczesny ranek. Powoli otwieram oczy, przeciągając się w karmelowej pościeli. Promienie słońca dość odważnie wdzierają się w zakamarki sypialni tworząc magiczną poświatę, na myśl przywodzącą

Czytaj więcej »
Kategorie
food stories Sweden Szwecja

Kardamonki – przepis na szwedzki deser

Fika. Szwedzka przerwa na kawę i ciasto. Chyba jeden z naszych ulubionych skandynawskich zwyczajów, który celebrujemy nie tylko podczas podróży, ale również w domu. Kardemummabulle. Kardamonki. Popularny szwedzki deser. Obiecałem podzielić się z Wami moim przepisem – znajdziecie go poniżej.

Fika. Celebracja z kawą i ciastkiem. Kardamonki. Przepis na szwedzki deser
Fika. Celebracja z kawą i ciastkiem. Kardamonki. Przepis na szwedzki deser
Fika. Celebracja z kawą i ciastkiem. Kardamonki. Przepis na szwedzki deser

Kardamonki w Szwecji ustępują popularności chyba tylko bułeczkom cynamonowym (kanelbullar). Istnieją dwa rodzaje kardamonek – tradycyjne kardemunnabulle, czyli bułeczki w formie zawijańca oraz kardemummaknutar, gdzie ciasto jest krojone w paski i zawijane w luźny supeł. 

Przepis na kardamonki

Składniki – ciasto:

0,5 kg mąki pszennej (nie ma tutaj znaczenia typ mąki – testowałem na różnych i zawsze wychodziło super)
250 ml mleka (podgotować – powinno być letnie)
50 g cukru (używam trzcinowego)
1/4 kostki drożdży świeżych (około 25 g – można użyć suszonych drożdży, ale ciasto jest mniej puszyste)
1/3 kostki miękkiego masła (około 75 g)
łyżeczka soli
średnie jajko
opcjonalnie: 4 kostki czekolady gorzkiej

Składniki – nadzienie:

1/4 kostki masła
dwie łyżki cukru
opakowanie kardamonu (najbardziej lubię kupowany w Szwecji, marki Santa Maria – możecie znaleźć w każdym sklepie ICA)

Przygotowanie:

1/ Przygotowanie zaczynu drożdżowego. Pokruszone drożdże wrzucamy do miseczki, dodajemy do tego ciepłe mleko, łyżkę cukru oraz 3-4 łyżki mąki. Wszystkie składniki (oprócz czekolady) musimy wymieszać tak, aby się połączyły, przykryć ściereczką i odstawić do wyrośnięcia w ciepłe miejsce (20 minut)

2/ Ciasto. W tym czasie w większej misce dodajemy wszystkie pozostałe składniki na ciasto (mąkę, cukier, masło, sól i jajko) i zaczyn drożdżowy, jeśli już wyrósł. Możemy przejść do ugniatania ciasta. Zawsze robię to ręcznie. Ciasto ugniatam przez około 5-10 minut. Na początku będzie bardzo kleiste, z czasem powinno odchodzić od ręki – to oznacza, że już jest ok. W trakcie ugniatania powinniśmy czuć jak robi się puszyste. Jeśli stwierdzimy, że jest za bardzo kleiste – dodajmy mąki. Czasem lepiej dodać na początku mniej mąki i ją stopniowo uzupełniać. Kiedy ciasto jest wyrobione – przykrywamy ściereczką i odkładamy do wyrośnięcia w ciepłe miejsce (na około godzinkę – ciasto powinno co najmniej podwoić swoją wielkość).

3/ Nadzienie. W małym garnuszku rozpuszczamy masło i mieszając, dodajemy cukier oraz kardamon. Po połączeniu składników, ściągamy garnuszek z palnika. Oczywiście, jeśli lubimy więcej nadzienia, czy też bardziej słodkie – możemy zwiększyć ilość masła i cukru.

4/ Przygotowanie kardamonek. Po wyrośnięciu ciasto dzielimy na dwie części. Każdą z nich rozwałkujemy na prostokąt i rozsmarujemy nadzienie. Zwijamy ciasto w rulon i kroimy na kilkucentymetrowe kawałki. Układamy je na blaszce wyłożonej papierem do pieczenia. Jeśli robimy kardamonki z czekoladą – kruszymy ją na kawałki i wbijamy w każde ciastko (2-3 kawałeczki). Czekamy jeszcze około 20 minut, żeby ciasto lekko wyrosło. 

5/ Pieczenie. Piekarnik rozgrzewamy do 180 stopni. Wkładamy kardamonki do środka na około 25 minut (ciasto powinno być zarumienione). Upieczone kardamonki można polać lukrem lub białą czekoladą, albo posypać cukrem pudrem.  

Smacznego.

Kardamonki. Karbemunnabulle. Przepis na szwedzkie bułeczki kardamonowe.
Kardamonki. Karbemunnabulle. Przepis na szwedzkie bułeczki kardamonowe.

Zobacz również